![original aramaic bible in plain english of both old testament and new testament original aramaic bible in plain english of both old testament and new testament](https://images-na.ssl-images-amazon.com/images/I/31Jb7LybPBL.jpg)
Hatch in 1889 (Essays in Biblical Greek, 34) held that with most of the New Testament words the key lay in the Septuagint. This was only twenty years ago and fairly represented the opinion of that day. "We have a very clear and striking proof of this in New Testament Greek." For in the Bible it is evident that the Holy Spirit has been at work, moulding for itself a distinctively religious mode of expression out of the language of the country which it has chosen as its sphere, and transforming the linguistic elements which it found ready to hand, and even conceptions already existing, into a shape and form appropriate to itself and all its own." Cremer adds: "We may appropriately speak of a language of the Holy Ghost. Urwick, 1892) quotes, with approval, Rothe's remark (Dogmatik, 1863, 238): But the Hebraists won the victory over them and sought to show that it was Hebraic Greek, a special variety, if not dialect, a Biblical Greek The 4th edition of Cremer's Biblico-Theological Lexicon of New Testament Greek (translated by W. In the 17th century various scholars tried to prove that the Greek of the New Testament was on a paragraph with the literary Attic of the classic period. See Winer-Thayer, Grammar of the Idiom of the New Testament, 1869, 12-19, and Schmiedel's Winer, sectopm 2, for a sketch of this once furious strife. The story of that episode has interest chiefly for the historian of language and of the vagaries of the human intellect. The ghost of the old Purist controversy is now laid to rest for good and all. The Vernacular "Koine" the Language of the New Testament. INDIVIDUAL PECULIARITIES OF THE NEW TESTAMENT WRITERS
![original aramaic bible in plain english of both old testament and new testament original aramaic bible in plain english of both old testament and new testament](https://cdn.britannica.com/08/146208-050-C50F293F/Title-page-translation-Martin-Luther-Old-Testament-1534.jpg)
Characteristics of the Vernacular "Koine" THE VERNACULAR "KOINE" THE LANGUAGE OF THE NEW TESTAMENTĤ.